Kalbų Gausa PL

WITAMY NA STRONIE INTERNETOWEJ BIURA TŁUMACZEŃ „KALBŲ GAUSA“

Jeżeli potrzebują Państwo jakościowych usług tłumaczeniowych: tłumaczenia dokumentów oraz ich poświadczenia przez notariusza, tłumaczenia różnego rodzaju tekstów z języka obcego na język litewski lub z języka litewskiego na język obcy, redakcji tekstów litewskich lub obcojęzycznych; tłumaczenia konsekutywnego lub symultanicznego – podczas konferencji, negocjacji, prezentacji firmy lub podróży – Jesteśmy do Państwa dyspozycji!

BARDZIEJ DOKŁADNĄ INFORMACJĘ ZNAJDĄ PAŃSTWO POD ADRESEM:

UAB „Kalbų gausa“

Pylimo g. 36,

LT–01135 Vilnius

Telefon: (8 5) 260 8546, 8 682 60 723, faks: (8 5) 260 8546

E-mail: biuras@kalbugausa.lt

Ponad dziesięć lat biuro tłumaczeń „Kalbų gausa“ świadczy usługi tłumaczeniowe dla firm, urzędów, organizacji oraz osób fizycznych. Rzeczoznawcy dokonują profesjonalnej redakcji tekstów litewskich i obcojęzycznych, tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz na życzenie klienta pośredniczą w poświadczaniu dokumentów w kancelarii notarialnej.

Większość naszych klientów najczęściej pragnie nie tylko dokonać przekładu dokumentów, lecz również spodziewa się ich poświadczenia przez notariusza. Dążąc do zachowania przejrzystości chcemy bardziej dokładnie naświetlić cały proces. Tłumaczenie

oraz notarialne poświadczenie dokumentu świadczy o tym, że tłumaczenie zostało wykonane przez dyplomowanego tłumacza.

W przypadku dokonania tłumaczenia przez inną osobę – notariusz nie jest uprawniony do poświadczenia tego typu tłumaczenia, ponieważ poświadcza nie treść tłumaczenia, która może być dla niego nieznana, lecz podpis tłumacza.

Objętość tłumaczenia standardowych dokumentów: aktu urodzenia, ślubu, zgonu; zaświadczeń o niekaralności, miejscu zamieszkania; paszportów wynosi poniżej jednej strony, lecz jego cena jest równoznaczna cenie tłumaczenia jednej strony.

Cena tłumaczenia objętościowych dokumentów (aneksu do dyplomu, zgody na wyjazd dziecka za granicę, pełnomocnictwa) jest określana według liczby znaków komputerowych tekstu docelowego (na podstawie języka, na który dokonuje się przekładu).

Cena wykonanych na rzecz Państwa usług jest obliczana w następujący sposób: Liczbę znaków komputerowych tekstu docelowego dzielimy na 1600, po czym otrzymujemy liczbę stron tłumaczenia. Rozliczenia dokonujemy na podstawie stawek za liczbę stron tłumaczenia. Wykonane tłumaczenie dokumentu (tekstu) zostaje podszyte do oryginału lub kopii oraz poświadczone przez Biuro Tłumaczeń. Odpis dokument lub wiarygodność podpisu tłumacza mogą być dodatkowo poświadczone przez tłumacza.

Jeżeli mieszkają Państwo za granicą lub w innym mieście, istnieje możliwość wysłąnia do nas listu poleconego z oryginałem dokumentu. Wystawimy na rzecz Państwa fakturę, po uregulowaniu której wyślemy do Państwa tłumaczenie pocztą poleconą.

Udzielimy Państwu ogólnej informacji na temat usług świadczonych przez nasze Biuro Tłumaczeń. Jednakże w każdym poszczególnym przypadku prosimy o kontakt z naszym konsultantem.